---Back to esad-stg.net hub

La vie sportive / Sports life

Image-1

Auteurs / Authors : Marielle Agboton

Participants : Enjay Ndlovu commentateur/ Traducteur de réalité, Irène Tchernooutsan

Lieu / Place : angle Dawe St /Bezuidenhout St

Date(s) : septembre 2012

Durée (processus jusqu’à présentation ou à préciser / Duration (process until presentation or to be specified) :

prise de 15min lors d’une après-midi

Description (medium, genre, concept, questions, critics…) :

Description audio en direct (par NG) d’actions et transformations du paysage durant un quart d’heure dans une zone délimitée par quatre feux rouges à un croisement. Questionner la délimitation spatiale et temporelle par rapport à la notion d’évenement, pratiquer  l’observation et la traduction orale en simultané. Ng pendant un quart d’heure a endossé la position de traducteur. En se vidant de toutes attentions personnelles, il a tenté d’absorbé le plus d’informations dans son environnement afin de rendre un rapport en direct de cette zone temporelle (carrefour troyeville de 12h à 12h15 une journée de septembre) le plus objectif possible. L’objectivité du rapport tend à être entretenue par l’accumulation la plus importante de données extérieures afin de n’adopter aucun point de vue particulier.

Perspectives : Projet inclu dans la Chronique sportive du projet TalkRadio.

Axes de recherche / Research axes (Play/Urban)  : Theatralité / performance, Concept de terrain, zone.

Protocoles (collectif) d’action / (collective) action protocols : Délimiter un lieu et un moment, s’en exclure, l’analyser et le retranscrire oralement en direct.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

FREE SPACE



Leave a Reply

*